.................María Luisa Bombal


[ A PAGINA PRINCIPAL ] [ A ARCHIVO BOMBAL ]

 

Merecido Homenaje


por Rodolfo Garcés Guzmán



.......... La figura de una sublime creadora chilena retorna con su halo de fantasía y leyenda, en un acto que significa un merecido homenaje a su talento y aporte a las letras nacionales, en el libro "Obras completas de María Luisa Bombal", (1910 - 1980). La presentación de la obra se realizará hoy en los jardines de la Editorial Jurídica de Chile, que dobla su tarea en el sello Andrés Bello, evocador del sabio venezolano, primer rector de nuestra más antigua universidad y padre del Código Civil, que redactó en pulcro lenguaje. La empresa celebra así su medio siglo en la tarea de divulgar a grandes escritores del orbe.

.......... Nadie, como Alone, luchó para que otorgaran el Premio Nacional de Literatura a María Luisa Bombal, por su rango creador único, cuya magia creativa es un secreto. Si en su juventud manifestó en la pluma su amor espiritual por Mariana Cox, "Shade", en su madurez quebró lanzas por María Luisa Bombal. "¿Dónde aprendió esta joven de sociedad, en qué escuela, con cuál maestro, su arte inmemorial y leve, esa lengua que lo dice todo y no se siente, que hace ver, oír, saber de una manera como milagrosa entre angélica y diabólica?", pregunta, arrobado, Hernán Díaz Arrieta, en su "Historia personal de la literatura chilena".

.......... Alguna vez ella contó, de paso en Chile, de sus estudios en la Universidad de París, la prestigiosa y clásica Sorbona. Obtuvo aunque no ha sido divulgado, una licenciatura en Literatura Francesa, con una tesis sobre la obra de Próspero Merimée. Fue allá a los 12 años y vivió hasta 1931. Apasionada por la obra de Dostoiewski, leyó también con fervor a Virginia Woolf, Selma Lagerlof (primer Nobel femenino, 1909) y a Knut Hamsum, otro galardonado por la Academia Sueca, en 1920. Bebió en lengua directa a cuanto genio francés pueda imaginarse, como después, durante su residencia en Estados Unidos, paladeó en su idioma original a los grandes autores norteamericanos e ingleses, sin perder el español, pues conocía a fondo sus autores cumbres.

.......... Cada vez que venía al país iba a "El Mercurio" de Valparaíso: como viñamarina contaba con el aprecio de don Joaquín Lepeley, 35 años director del decano de la prensa mundial de habla hispana. Los reporteros de entonces, más si aficionados a las letras, teníamos el privilegio de charlar con esa mujer tan inteligente, entretenida y misteriosa. Alguna vez conté del homenaje que rindieron a ella y Jorge Luis Borges, en el Club Naval, a pocos años de su muerte. Los veo, sentados muy juntos en un pequeño sofá, tomados de la mano. María Luisa, con una risita de niña mimada, con aire complacido, él mirándola sin verla, alegre, en tanto que jugueteaba con cada uno de sus dedos como si fueran los pétalos de una rosa. Inolvidable.

.......... La mayoría de los estudios literarios destacan su pureza poética y perfecta técnica narrativa, original, tan poderosa que se diría única en las letras hispánicas. Escribe sus relatos situándolos en las horas imprecisas de la realidad y el sueño de la verdad y la ficción artística. En su prosa impresionista palpita una riqueza de sensaciones y estados límites, como el amor, el sexo y la muerte que se prolongan en otra vida posible. Con toda razón afirman que sus personajes son fantasmas surgidos de honduras anímicas, configurados para servir de modelos en indagaciones sicológicas.

.......... Sus obras, breves, inquietantes, llaman a leerlas de un tirón. "La última niebla", Buenos Aires 1935, con segunda edición en Chile, en 1941; y "La amortajada", Buenos Aires, 1938, también con edición chilena en 1941. Premio Municipal de novela en 1942. Ambas discurren en un mundo fabulosos, irreal, si bien fijadas en realidades inmediatas. Su cuento "El árbol" es luz descriptiva de las emociones del amor integral. Ha llamado la atención el planteamiento de problemas metafísicos: ¿No será la vida en la tierra la continuación de la muerte previa, inicial?. Su respuesta, en términos novelescos, sería, aducen: si primero hubiéramos estado muertos, nuestro paso por la vida en otra tierra sería una segunda experiencia existencial. Por eso, "La amortajada" retrotrae viejas dudas filosóficas: ¿Es posible recordar después de la muerte? Tenía, apenas, 28 años.

.......... Sus cuentos aparecidos en diversas revistas -como la obra que tradujo al inglés- están recopilados. Entre esos, "El árbol", ya citado, "Las islas nuevas" 1939; "Mar, cielo y tierra", 1940; "La maja y el ruiseñor", 1960. En 1977, a tres de su muerte, la Academia Chilena de la Lengua, premió "La historia de María Griselda", 1946, en su edición definitiva de 1976. De ahí la importancia y valor del homenaje de la Editorial Andrés Bello que auna, en gracia y majestad, su talento creativo.

 

 

en El Sur, Concepción, 15 enero 1997......




..

 

 


[ A PAGINA PRINCIPAL ] [ A ARCHIVO BOMBAL ]

letras.s5.com , proyecto patrimonio , Artículo: Merecido homenaje, por Rodolfo Garcés Guzmán

mail : oso301@hotmail.com