ELVIRA HERNANDEZ
 
 



ELVIRA HERNÁNDEZ "AUTORA DE SI MISMA"

RAQUEL OLEA




..... Comienzo mi referencia a Santiago Waria de Elvira Hernández con su autobiografía "de urgencia": "No pertenece a la mayoría ni a la minoría. No es de vanguardia o neo-vanguardia, ni marginal, ni underground. Nunca fue poeta joven. No se exilió ni adentro ni afuera. Ha estado ausente y ahora hace número. Se ubica desde 1991 en la línea sur de Chile. Se graduó con honores de Estudiante Permanente. Desde hace diez años trabaja en un proyecto de su interés: "La verdad es una mentira necesaria" para el cual no logró conseguir auspicio institucional. No tiene transbordos intelectuales. No le interesa la cultura, le interesa la luz".
..... Elvira Hernández, heterónimo de Teresa Adriasola, me obliga a la pregunta por la poeta como proposición de constituir autoría con un nombre otro que el propio de la autora, la que ficcionaliza un nombre para su ser poeta.
..... Elvira Hernández, el otro nombre de Teresa Adriasola, ha publicado: ¡Arre! Halley ¡Arre! (1986), Carta de Viaje (1989) y Santiago Waria (1992).
..... No hubiera tocado este tema de relación entre obra y firma, de constitución de autoría, si ésta no estuviera textualizada en la obra de Elvira Hernández. Si ella no ocultara su rostro entre las manos (contratapa de Carta de Viaje, Bs. As. Ediciones Ultimo Reino, 1989). Si durante algún tiempo no hubiera escabullido lecturas y presencia pública.
..... Es Santiago Waria uno de los textos de Elvira Hernández donde esta autoría se explicita como construcción de sí misma, "Yo Elvira Hernánez, la del bardo estertor (...) autora de sí misma"; pero que absorbe y textualiza a la otra "Anda Sola Teresa vieja..." dice el poema "A" con que comienza el texto.
..... Ni lírico ni narrante, desapegado de retóricas genéricas, el texto de diagramación precisada por los juegos de las significantes en la página, se abre infectado de citas, de giros idiomáticos extranjeros y locales, de lugares comunes, de estructuras construidas con gran concentración expresiva: corrosiva, escéptica, irónica; Santiago Waria se compone como un texto mestizado por lenguajes de heterogénea procedencia (des)organizando el verso y la sintaxis.
..... No pienso que este libro sea un conjunto de poemas autónomos, ni tampoco un "libro poema", sino que se construye en la tensión inherente a la forma del alafabeto como unidad que otorga sentido a un código comunicativo, cada uno de sus signos (cada poema) se constituye en marca que configura una significación particular y autónoma.
..... Texto memoria de la individuación ciudadana, la escritura de Elvira Hernández exhibe una textualidad deseante de constituirse en el ejercicio de estructurar lenguaje, de otorgar sentidos a las
selecciones espaciales y temporales que la escritura recorta para configurar la historia. Son 29 signos -las 29 letras que en su ritmo alfabético ordenan la secuencia que diagrama el texto.
..... Elvira Hernández nos las canta todas, de la A a la Z; pero no necesariamente el orden alfabético guía el trafico urbano que la escritura gráfica como necesidad de cifrar historia, descifrando para ello recorridos, cuerpos, personajes que sedimentados en la memoria de la ciudad hacen cuerpo de escritura en el texto.
..... Pienso que gran parte de la poesía de Elvira Hernández opera y abre su escritura poética en el motivo del viaje: desplazamiento en el espacio en ¡Arre! Halley ¡Arre!, entre dos continentes en Carta de Viaje. Desplazamientos en y por la historia urbana en Santiago Waria, como también desplazamientos por el destino ambiguo de su emblemática en La Bandera de Chile.
..... Quiero preguntarme por la necesidad de cartografiar recorridos que esta escritura reitera; de urbanizar territorios que arman las claves de un alfabeto cifrado en gestos, ritos, leyes, que estratificadas en la historia constituyen el presente.
..... Excavar, radiografiar la ciudad, aparece como un imperativo para interrogar la conciencia urbana, su subjetividad y su deseo que se hace correlato de la conciencia de la hablante. No en vano el epígrafe de Pessoa que introduce la lectura de los poemas: "Mi conciencia de la ciudad es, por dentro, mi conciencia de mí".
..... Santiago Waria reordena la letra que grafica en la cadena alfabética el desorden ciudadano que data la historia (1541-1991), religando fecha, nombre y lengua hispánica a fecha, nombre y lengua autóctona, con que Santiago ha sido nombrada, designada como ciudad de doble extranjería de esta tierra.
..... El texto refunda la ciudad en la dualidad de fechas, nombres, lenguajes que prescriben su destino cultural, echando las cartas de su historia mestiza, impura -como el nombre y la historia de la propia hablante que ha construido su autoría en esa dualidad. La escritura propone el alfabeto para renombrarse en el recinto cercado por su origen de conquista.
..... Poeta de movimiento, ya la sujeto de "A" se auto invita a continuar un camino "súbete, te moverá el carrusel / galoparás la máquina".
..... La poeta de Santiago Waria sumerge su escritura en el adentro de la ciudad, que cifra sus andanzas solitarias: La A echa andar el texto "Anda sola / mira para atrás / sólo tú quedas" comienza el imperativo de la escritura
..... El viaje es a pie, poeta peatona, aspirante a pasajera en tren rápido: el segundo grafema "B", escribe el trayecto sin partida, viaje que no tiene embarque, porque no hay ruta que emprender, "Sólo queda desembarcar", señalándo que el recorrido es interno, radiográfico más que geográfico.
..... Textificar gestos, construir la sico biografía de la urbe chilena que se simboliza en la exhibición de su conciencia oculta es el sentido de ese intento de re-escribir la ciudad desde la construcción del mapa de los personajes que la habitan; fantasmas reminiscentas de las diversas historias de su historia: "Hueviche Súmun" -"Gorila Biscuit"- "NN" escriben nombres emblemáticos de un imaginario que sedimenta en el espacio urbano; ciudad que reconocemos: "Como un maniquí de tienda pobre o/un vestido endurecido / como ese revoltijo del patio 29 / como vaivén grisaceo que se arrastra / caminamos por Santiago / y quizás eso no importe ene"
..... Asimismo se dan cita en el texto referentes literarios como don Díaz Loyola (Pablo de Rokha) "macho anciano" que dialoga con "la mujer que tuvo que inventar la pincelada china", si poeta chileno Pezoa se da cita con el portugués Pessoa en el más grande anonimato de su ausencia de nombre; "canta su copla Juan Mauro Bio-Bio", junto al poste de la "Antártica famosa" (La Araucana), y al poeta de la tierra Baldía (T. S. Elliot), citados, citadino, suburbanos del texto de Santiago Waria, pero también figuras tránsfugas, trágica presencia / ausencia que la poeta ambiguamente reconoce y niega en lo que es su constitución como sujeto de la escritura; lo que también importa"ene" porque la autora se sabe desasida de las genealogías establecidas, paternas: "Autora de sí misma / camina por la Coquille de San Sebastían / repitiendo a media lengua: aitor, aitor / como si dijera; "Padre, por qué me has abandonado / otro brindis".
..... La sujeto de Santiago Waria se explicita así como hablante desprotegida de orígenes perdidos, sin padre; abrumada por una referencialidad espacial, idiomática, genealógica que no le sirve porque en su condensada red de influencias, no le otorga ninguna identidad.
..... Los espacios mencionados en el texto van estrechando el cerco, el acoso a esta viajera que busca conocer los laberintos urbanos para encontrarse con ellos, en ellos, en sí misma. Estos la determinan como hablante ensimismada, que busca su ubicación topográica en la multiplicidad de los espacios de la escritura: "Empresa de demoliciones", "Fuente Neptuno", "Eucalyptus Circle"rememora espacios citadinos que re-arman la ciudad en sus pretenciosos blasones "de los ingleses de América". Santiago ciudad de "Alto contraste" / estilo callampero y bursátil", la escritura radiografía su sentido en un habla en que la propia poeta Elvira Hernández se asienta ambiguamente dentro y fuera; fuera de lugar, en un peregrinar hacia su propia conciencia (con)fundida en la conciencia de la urbe: "Yo Elvira Hernández, la del bardo estertor la / que no tiene lugar ni contactos en la corte". Peregrina de su ciudad desértica se busca en ella y busca infructuosa el sentido de su estar allí. Lo escribre la Z. "Zaga Final".
..... El texto que leemos no sólo ha querido cartografiar la urbe enajenada, exiliada, sino además simbolizar en la escritura de una hablante mestiza su propia conciencia escindida como habitante rezagada de una ciudad que ha sido impropia, "corral ajeno": el del conquistador, del blanco, del varón: Waria -poblado-, guarida de aquellos que han armado una historia que siempre ocultó otro.
..... Rezagada en la zaga final, la poeta asume el lugar resistente de la que ha explorado el espacio prohibido, vedado; lugar que por su histórica y culturalmente re-conocida ciudadanía femenina y mestiza, le era privado, lugar que ya no entregará. No bajará la guardia de la escritura Elvira Hernández.

 

SANTIAGO WARIA
Elvira Hernández
Editorial Cuarto Propio
1992

 

 

 
 

[ A PAGINA PRINCIPAL ] [ A ARCHIVO ELVIRA HERNANDEZ ]

mail : oso301@hotmail.com



letras.s5.com , proyecto patrimonio, ELVIRA HERNANDEZ: Autora de sí misma, por Raquel Olea. (1992)

proyecto patrimonio es una página chilena que busca dar a conocer el pensamiento y la creación de escritores y poetas, chilenos y extranjeros, publicados en diarios, revistas y folletos en español

 

te invitamos a enviar tus sugerencias y comentarios