Rodrigo Lira
 
 


La poesía de Rodrigo Lira al fin será reeditada

Roberto Merino y Manuel Vicuña serán los editores


Desde hace 10 años se venía anunciando que la segunda edición de Proyecto de obra completas sería publicada, pero todos los intentos fracasaban por distintos motivos. Finalmente, fue la Dirección de Bibliotecas, Archivos y Monumentos (Dibam) la que se atrevió a reeditar la obra de Rodrigo Lira, que a esta altura ya es un objeto de culto porque la primera edición de 1984, y que contó con el prólogo de Enrique Lihn, es inhallable.

por  Gabriel Agosin O.

.....Parecía el cuento del lobo. Y un mito también. Era casi ya una tradición que se anunciara año a año la posible reedición de Proyecto de obras completas de Rodrigo Lira, el poeta que puso fin a su vida en 1981, pero que a último momento se caía. Siempre estaba a punto de, mas nunca se consumaba.
.... Pero eso terminó, pues ya está confirmado que el libro, que viera la luz por primera vez en 1984 y que contó con la edición de Eduardo Llanos y fuera prologado por Enrique Lihn, saldrá a la venta a mediados de año con un tiraje de 500 ejemplares.

.....Desde hace un par de años, el escritor y cronista urbano Roberto Merino, quien además fue amigo de Lira, venía intentando sacarlo. Primero surgió la posibilidad de la editorial Sudamericana, pero luego de las conversaciones entre Elisa Canguilhen, madre del vate, y la editorial, no se llegó a acuerdo.
.....Un nuevo intento fallido que, sin embargo, no desanimó a la familia. Vino un período en que no se veía por donde poder publicarlo, hasta que Manuel Vicuña, historiador y Director del Centro de Investigación Diego Barros Arana envió una carta en enero de este año a Elisa Canguilhem contándole las intenciones de editar, por medio de la Dibam, los textos de su hijo.
..... Se sucedieron después llamadas telefónicas hasta que se reunieron la semana pasada, llegando a un total acuerdo. Faltaba la aprobación final de la Dibam, que llegó hace cuatro días, lo que marcó el fin del peregrinaje de Canguilhem por las editoriales nacionales y la oscuridad en que se mantenían los textos de Rodrigo Lira, el último poeta maldito de nuestra, a veces, ingrata tierra.

"Es uno de los grandes poetas del Siglo XX"

..... Es cierto, quizás entre las masas no cause gran revuelo la poesía de Lira e incluso pase inadvertida, mas quienes saben de literatura y los pares del poeta consideran casi como un acontecimiento que en el segundo semestre se publique el libro que tanto le ha costado volver a nacer.
..... Entre los admiradores de la producción poética de Rodrigo Lira se encuentra el escritor Roberto Bolaño. Desde España, país donde reside hace ya varios años, comentó telefónicamente:
..... "Rodrigo Lira es uno de los grandes poetas del Siglo XX. Se le hace justicia publicando sus textos, aunque más que para Rodrigo, que finalmente siempre le importo un carajo que se publicara o no sus poemas, me parece un acto de justicia para con los lectores, sobre todo los jóvenes que van a encontrar a un poeta absolutamente contemporáneo, porque la poesía de Lira no ha envejecido un ápice. Es totalmente vigente".
.....Similar jucio esgrimió Claudio Bertoni, quien considera "extraordinaria" la reedición del libro, principalmente porque valora que Lira "habla en la lengua que se habla, coloquial. Además, es un poeta directo, suelto y rebozante de poesía, a pesar que existe un abismo enrome entre su calidad y de lo que de él se sabe".

Las casi casi reediciones

.....Lira no fue un poeta que tuviese una vida fácil. Muy joven le diagnosticaron esquizofrenia, la que no pudo tratar adecuadamente. Así, un 26 de diciembre de 1981 se suicidó justo el día en que cumplía 32 años. En ese entonces, su poesía sólo circulaba en un ambiente reducido y había publicado muy pocos textos.
..... Al morir, sus amigos, entre ellos Alejandro Pérez y Roberto Merino, pero sobre todo Eduardo Llanos, emprendieron la tarea de compilar sus escritos. En 1984 lograron lanzar Proyecto de obras completas que contó con el prólogo de Enrique Lihn, a quien Lira admiraba casi con devoción.
..... El libro, como recuerda su madre, se vendía "muy poco, casi por gotera, así que cuando algunos jóvenes venían a visitarme para hablar de Rodrigo, yo se los regalaba".

.....Hubo variados intentos por reeditarlo. Sergio Gómez primero y Oscar Gacitúa, quien colaboró en la primera edición, después. Pero quizás quien más cerca estuvo de hacerlo fue Eduardo Llanos, quien cuando tenía casi lista la revisión, subrió un boicot en su computador donde se hallaban los textos, puesto que algunos estudiantes de la Universidad Diego Portales, donde trabaja como académico en la Escuela de Sicología, lo acusaban a él y a otros profesores de facho, nada más lejos que la posición política del también poeta.
..... Llanos mantenía muy buenas relaciones con la editorial Fondo de Cultura Económica, ya que había trabajado para ellos editando una selección de poemas de Enrique Lihn. Pero ese incidente y algunas diferencias entre la editorial y Elisa Canguilhen, abortaron el intento.

La alianza con Editorial Universitaria

..... Todas la frustraciones quedaron en el pasado. Ahora sólo basta esperar que los nuevos editores, Roberto Merino y Manuel Vicuña, afinen los últimos detalles y que pase por la imprenta.
..... Esta nueva edición, que debiera salir antes de la Feria del Libro de Santiago -evento que serviría como plataforma para el libro- no tendrá mayores diferencias con la primera.
.....Tanto Merino como Vicuña creen que, salvo algunas corecciones y la posible pero no segura inclusión de nuevos textos, se mantendrán los poemas ya publicados anteriormente.
..... "Se van a mantener los poemas que ya estaban. Lo de Lihn va a quedar como epílogo y Roberto va a escribir un nuevo prólogo. La portada y el formato van a ser diferentes, porque no pretendemos aferrarnos al formato de un libro que ni siquiera es de Rodrigo Lira, pues es póstumo", aclara Vicuña.
..... La idea de los editores es hacer una alianza estratégica con la Editorial Universitaria para que sean ellos los que lo distribuyan, puesto que la Dibam por sí misma difícilmente puede promocionar y posicionar comercialmente el libro.
..... Si bien aún no han conversado con el gerente general de la Editorial Universitaria, Eduardo Castro, este se manifestó "encantado" de participar en la iniciativa, por lo que se prevé muy probable que las intenciones de Merino y Vicuña fructifiquen.

"Para nosotros es el hijo que se fue, no el escritor"

..... "Rodrigo es un poeta nada lírico. El viene claramente de la línea de Nicanor Parra y Enrique lihn, una poesía materialista, con un gran sentido de humor. También hay un aspecto de la poesía de Lira de experimentación que no sólo es antipoesía, sino que aparentemente está mal escrita. El rescata la jerga popular marcada por la reflexión ya no sólo poética, sino social, religiosa y del ser chileno", reflexiona Bolaño sobre el aporte poético del vate resucitado.
..... Similares palabras pronuncia Manuel Vicuña, quien admite que "sacar la reedición se debe porque el libro es fundamental dentro de la poesía chilena de los ochenta. Además, la poesía de Lira es valorada por los lectores. Nosotros al reeditarlo no estamos haciendo mucho por validar su obra, porque ya lo está, sino más bien la estamos poniendo a disposición de las personas que ya han escuchado de él o que han leído fotocopias".
..... Quien sin dudas se encuentra muy contenta y satisfecha es la mamá del poeta. "Para nosotros es el hijo que se fue, no el escritor", dice. Está orgullosa, porque considera un privilegio que la Dibam publique los textos de su hijo que ella alguna vez no valoró como poesía, pero que con el tiempo ha ido entendiendo.
..... "Eso eleva a la figura de él y creo que ha llegado más allá de lo que habían sido sus aspiraciones. ¿Rodrigo se habría imaginado que su figura iba a trascender? ¿Se habría imaginado que iba a ser editado por una institución de ese nivel?".

 

24 de Marzo del 2002


 

 
 

[ A PAGINA PRINCIPAL ] [ A ARCHIVO LIRA ]


letras.s5.com , proyecto patrimonio, RODRIGO LIRA: La poesía de Rodrigo Lira al fin será reeditada, por Gabriel Agosin O. 24 de marzo 2002

mail : oso301@hotmail.com


proyecto patrimonio es una página chilena que busca dar a conocer el pensamiento y la creación de escritores y poetas, chilenos y extranjeros, publicados en diarios, revistas y folletos en español

te invitamos a enviar tus sugerencias y comentarios